Címlap
Az élet kortárs szemmel PDF Nyomtatás E-mail
2007. szeptember 21. péntek, 16:49

Egressy Zoltán különböző darabjaiból már több mint ötven bemutatót tartottak itthon és külföldön. A Magyar Dráma Napja alkalmából a kiugró sikerű szerzőt kérdeztük. – Tudja, hogy hány bemutatója volt eddig?

– Pontosan nem, de a drámakötetem függelékében szerepelnek a premierek. Ötven fölött lehet.



– Azt tudja, hogy hány darabját mutatták be?

– A legújabb kivételével mindegyiket. A bemutatás ténye mindig örömteli, de a lényeg mégiscsak az előadások minősége.



– A legtöbbféle előadás valószínűleg a Portugálból készült.

– Inkább a Sóska, sültkrumpliból. A Portugálnak amúgy több külföldi bemutatója volt, mint magyar. Vannak zavaros helyzetek is, néha egy premierről utólag értesülök…



– Ez azt jelenti, hogy el akarják bliccelni a jogdíjat?

– Ez azért nem jellemző, bár Bulgáriában például történt ilyen.



– A Portugált a bemutatása, 1998 októbere óta folyamatosan játssza a Katona József Színház. Ön ettől az előadástól vált ismertté.

– Kevés megtisztelőbb esemény történhet egy drámaíróval, mint hogy a Katona társulatát figyelheti élete első bemutatóján.



– Végignézte a próbákat, sőt vagy harminc előadást is…

– Tanulságos volt, de egyszeri eset. Azóta nem követem végig a próbafolyamatokat.



– Az érdeklődése csökkent, vagy nem olyan jó a többi próba?

– Talán az érdeklődésem is csökkent, de inkább arról van szó, hogy az előadást másodlagosnak érzem a megíráshoz képest. A legfontosabb az, amikor létrehozok egy darabot. Nem érzem lényegesnek a minél gyorsabb színpadra kerülést, nem "hajtok" ezért. Azt viszont fontosnak tartom, hogy olvasható legyen, mint most a Június a Jelenkorban. Persze könnyen beszélek, el vagyok kényeztetve, mert be szokták mutatni a darabjaimat. Ez is számít, de a lényeg mégiscsak a mű. Az előadás ráadás, ajándék, játék.



– Ezt nyilván addig gondolja, ameddig ki tudja fizetni a számláit más előadások jogdíjaiból.

– Szomorú lenne, ha a számlafizetés miatt hajszolná egy író a bemutatókat, vagy egyáltalán az alkotást. Viszonylag kevesen lesznek drámaírók anyagi megfontolásból. Ráadásul minél több a bemutató, annál vegyesebb színvonalúak. Az ősbemutató általában mindenkinek kiemelten fontos, később is féltem persze a darabjaimat, szurkolok értük, de nem gondolom, hogy az életem múlik azon, milyen lesz az előadás. Más kérdés, hogy a drámai műveket mifelénk általában a belőle készülő produkciók alapján ítélik meg, de ha csak emiatt zavarna egy-egy rosszabb előadás, az már hiúság lenne. Van egy saját mércém a darabokkal kapcsolatban, van egy képem is a lehetséges előadásról, és előfordul, hogy teljesen máshogy ítélek meg valamit, mint a közönség, a szakma vagy a kritika.



– Önnek is, mint a magyar írók jelentős részének, nagy mítosz a foci, a Sóska, sültkrumpli egy futballbírói öltözőben játszódik. Ha jól tudom, aktív labdarúgó.

– Létezik Színészválogatott és Íróválogatott is. Utóbbival rendszeresen világbajnokságokon veszünk részt. A futball legalább akkora örömet szerez, mint az írás. Egyébként a Sóska, sültkrumpli csak érintőlegesen szól fociról, inkább ürügy. Itt jegyezném meg, hogy Dömötör Tamás filmrendező kiváló filmet készített belőle pár hónapja, fogalmam sincs, miért nem került még a mozikba.



– A Portugált viszont itthon és külföldön is megfilmesítették.

– Igen, cseh és lengyel film is készült belőle. A legérdekesebb mégis a BBC rádiójátéka volt.



– A magyar drámaírók önön kívül szinte mind keseregnek.

– Szívesen kesergek én is, a magyar színházak jelenlegi állapotát tekintve ez minden további nélkül megtehető. Ebben a helyzetben viszont különösen nagy dolognak tartom, hogy a kortárs darabok színre kerülését segítő Katona József-pályázatot idén is kiírták.



– A Katona József-pályázat biztosan sokat hozott a konyhára, de bemutattak elég gyenge műveket is.

– Biztosan, de összességében jó, hogy van. Velem idén az újvidéki színház pályázott.



– Sokak szerint kortárs magyar drámák nélkül nem létezhet a színház, mások szerint érdemesebb klasszikusokat bemutatni, mert valószínűleg jobbak a műveik.

– Az hiszem, közvetlenebbül és pontosabban szólhat a saját koráról egy kortárs író. Nem beszélve arról, hogy a kortárs műveket illik némiképp támogatni, a színházaknak ez valamiféle küldetése is, bár a küldetés kifejezést nemigen szeretem. Mindez nem jelenti azt, hogy gyengécske, közepes darabokat is be kell mutatni, csak mert kortárs és magyar művek.







Hubay Miklós Szép Ernő-díja



A Magyar Dráma Napja alkalmából tart ma rendezvényeket a Magyar Színházi Társaság, az Országos Színháztörténeti Múzeum és Intézet, a Színházi Dramaturgok Céhe és az Új Színház – olvasható a Kultúrpont honlapján. Az Országos Színháztörténeti Múzeum és Intézetben veheti át ma a Szép Ernő-életműdíjat Hubay Miklós drámaíró; átadják továbbá a Színházi Dramaturgok Céhének díját, amelyet a 2006/2007-es évad legjobb magyar drámájáért, a Rubens és a nemeuklideszi asszonyok című művéért Esterházy Péter író kap. Veress Anna dramaturg, fordító és író a Bálint Lajos-vándorgyűrűt veheti át.


Forrás: Magyar Hírlap Online

 

Bicolor template supported by Naturalife Greenworld